
les coeurs de palmier ou les palmito pour les plus grands. Ma mère en est addict. Je ne sais pas si on en trouve encore beaucoup dans le commerce, mais j’ai eu l’occasion de me replonger dans mon enfance la semaine passée. Après une réunion autour de mes macarons, le gouter était composé de palmito. Prime abord ce ne sont pas mes biscuits favoris, mais l’envie étant là j’ai succombé. Ils étaient délicieux, et tellement simples à faire que je m’y suis mise cette semaine. Il faut juste trouver son dosage en sucre (tout dépend de la quantité de pate feuilletée), rouler la pate, la couper et au four pendant 10-15 mns…. un jeu d’enfant! Pour ceux et celles qui savent faire la pate feuilletée, je ne doute pas à quel point ils doivent etre bien meilleurs (il faut décidemment que je m’y colle…)
Coeurs de palmier
- 1 rouleau de pate feuilletée
- 60 g de sucre
- 1 jaune d’oeuf
- 3 c. à s. de lait
- Préchauffer le four à 180°C
- Dérouler la pate feuilletée et la recouvrir de sucre sur toute sa surface
- Rouler vers l’intérieur les extrémités de la pate tout en la serrant bien
- Délayer le jaune d’oeuf dans le lait. En badigeonner la pate avec un pinceau.
- Couper la pate en troncons de 5 mm d’épaisseur. Les répartir sur du papier sulfurisé et saupoudrer de nouveau de sucre.
- Enfourner pour 10-15 mns (jusqu’à ce que les palmitos soient dorés)
mini ventaglio
- 1 pasta sflogiata (rectangolare)
- 1 tuorlo
- 3 cucchiai di latte
- 60 g di zucchero
- Accendere il forno a 180°C
- Srotolare la pasta sflogliata e coprirla dello zucchero
- Rotolare e stringere insieme i bordi della pasta verso il centro.
- Stemperare il tuorlo nel latte. Imbiancarne la pasta con un pennello
- Tagliare la pasta a fettine di circa 5 mm di spessore. Distribuire le fettine sulla carta di forno e coprire di nuovo con un po’ di zucchero.
- Mettere nel forno per circa 10-15 minuti (finché i biscotti siano dorati)
Palmito
- 1 roll of puff pastry
- 60 g sugar
- 1 egg yolk
- 3 tbsp of milk
- Warm up the oven at 180°C
- Unroll the puff pastry and sprinkle with the sugar on all the surface
- Roll firmly the borders of the pastry toward the center
- Mix the egg yolk with the milk and brush it on the pastry
- Slice the pastry every 5 mm. Share out the slices on the plate for the oven and sprinkle again some sugar on them.
- Put in the oven for about 10-15 mn (untill the biscuits get brown)

c’est parfait et les photos sont à tomber !
Ils sont supers ces petits palmitos, mhmmm, tu me donnes envie!
io qui non vengo più!:D mi fa troppa gola!
La première photo nous racconte une histoire, trop trop mignonne! J’en prend un « al volo »
Biz
Cela fait des lustres que je n’ ai pas mangé ces petits biscuits…
Ils sont très beaux tes palmiers et bien croustillants !
Bisous, Doria
Ils ont l’air parfaits… mieux que ceux qu’on peut acheter, forcément.
Pour quelqu’un comme moi qui n’y entend rien en cuisine, ça semble « accessible ». De toute manière, ce WE enneigé invitait déjà à la cuisine !